Захід відбувся в рамках проекту «Холмська Чудотворна ікона Богородиці. 20 років у Музеї волинської ікони» і програми «Повертаємо в Україну культурну спадщину». Його організували представники видавництва «Горобець», які й здійснили видання манускриптів.

Директор видавництва Ганна Горобець розповіла, що 70 відсотків грошей надає Український культурний фонд, решту — меценати та спонсори. На презентації добрим словом згадали колишніх голову облдержадміністрації Бориса Клімчука і керуючого Волинською єпархією митрополита Ніфонта, на жаль, вже покійних, які активно долучалися до підтримки видання цих книжок.

Із шести видань, розповіла видавець, чотири точно пов’язані з Волинською землею. Ідеться про такі перлини середньовічної літератури, як Луцьке Євангеліє (ХIV ст.), Луцький Псалтир (1384 р.), Холмське Євангеліє (ХІІІ ст.), Лавришівське Євангеліє (XIV ст.) та п’яте — Віденський Октоїх (ХІІ ст.) — під питанням. І тільки Реймське Євангеліє (ХІ ст.) точно написане в Києві. Тому видавці приїхали на презентацію саме до Луцька і, як самі зізналися, з хвилюванням чекали цієї події.

Після презентації колекція Музею волинської ікони поповнилася чотирма факсимільними виданнями рідкісних рукописних Євангелій.

Зауважимо: проект «Повертаємо в Україну культурну спадщину» займається рукописами, які в різні часи було вивезено з України. Координатори знаходять їх та роблять точну факсимільну копію.

Волинська область.