«Голос України» в серії публікацій (19, 26 січня та 9 лютого) розповідав про історію хвороби одинокої пенсіонерки з Бучі Київської області. Жінка страждає на саркому, і з 1 січня 2013 року внаслідок реформи екстреної медичної допомоги не отримує (як було до того) наркотичний знеболювальний препарат — ін’єкційний морфін. Редакція спробувала розібратися, через кого ця хвора кричить від страшного болю. Нагадаємо, в першій публікації йшлося про те, що замість морфіну її перевели на таблетований трамадол. Цей препарат має значно меншу знеболювальну дію, ніж попередній. Та і його бракувало. Морфін хвора не отримувала взагалі через відсутність у невідкладної допомоги місцевої лікарні відповідної ліцензії на право використання та зберігання таких наркотичних препаратів.
Ми отримали офіційного листа від ГУ охорони здоров’я КОДА, в якому на запит газети повідомляється, що хвора вчасно не отримала пігулки трамадолу через недостатній запас цього препарату в аптеці, яка має право зберігати такі ліки. Більше жодних коментарів.
Завдяки публікаціям історія хвороби Людмили Омелянівни стала відома громадському фонду, що займається питаннями захисту прав паліативних пацієнтів. Він організував для героїні наших матеріалів консультацію досвідчених фахівців у неї вдома, які змінили схему лікування. На ситуацію, в якій опинилася онкохвора жінка, звернули увагу і в апараті Уповноваженого Верховної Ради України із прав людини. 
На жаль, недоступність ефективно діючого знеболювального — проблема, з якою зіткнулася не лише Людмила Омелянівна...
«Міжнародний Комітет з контролю за наркотиками оцінює споживання опіоїдів у медичних цілях в нашій країні як «вкрай недостатнє». Насправді це означає, що люди весь час терплять страшний біль, — коментує Ксенія Шаповал, координатор Ініціативи «Паліативна допомога» Програми «Громадське здоров’я» МФ «Відродження». — В Україні відсутня чітка національна політика щодо доступу до контрольованих лікарських засобів для пацієнтів, які їх потребують. Ми живемо в системі, коли авторитету лікаря, який призначає такі препарати, протистоїть авторитет контролюючих органів... У результаті пацієнти, особливо у віддалених селах та містах, не мають змоги отримати адекватне знеболення. Люди змушені страждати через бездієвість чиновників і бюрократію».
Вирішити питання можна, якщо вимагати в лікаря дотримання права на адекватне і вчасне знеболення. 
Але часто пацієнти не знають про це, а лікарі неохоче йдуть на призначення опіоїдних анальгетиків через ретельний контроль за обігом цих речовин, через бюрократичні вимоги до оформлення документів.
Ксенія Шаповал каже: на вітчизняному фармринку недостатньо різних форм лікарських засобів для знеболення. Україна до 1 лютого 2013 року мала в своєму арсеналі лише ін’єкційну форму морфіну (очікується, що таблетований морфін з’явиться в березні-квітні 2013 року). Хоча Всесвітня організація охорони здоров’я іще в 1977 році визначила таблетований морфін як один з основних медичних засобів для лікування болю при онкологічних захворюваннях.
«Для розв’язання проблеми доступу до знеболення необхідно, по-перше, негайно за-
твердити проект постанови Кабінету Міністрів «Про обіг наркотичних речовин в медичній сфері», розроблений Державною службою з контролю за наркотиками. Документ надасть повноваження сімейному лікареві/терапевту самостійно призначати знеболювальні, не витрачаючи час на комісії; спокійно забезпечувати пацієнта, який перебуває вдома, лікарськими засобами, не вимагаючи відвідання медичною сестрою щодня хворого без потреби, що дуже важливо для жителів сільської місцевості. Але процес затвердження цієї постанови затягується з жовтня 2012 року.
По-друге, необхідно внести зміни до наказу МОЗ «Про затвердження Правил виписування рецептів та вимог-замовлень на лікарські засоби і вироби медичного призначення» щодо можливості виписування за рецептом більшої кількості опіоїдних анальгетиків для створення запасу ліків до 10 днів; нині такого запасу вистачає хворому на 1,5 доби.
Такими діями, без витрачання жодної додаткової копійки з державного бюджету, ми змінимо якість життя невиліковно хворих людей, членів їхніх родин, які теж страждають, не маючи можливості допомогти рідній людині», — коментує ситуацію Андрій Роханський, директор Інституту правових досліджень та стратегій, член експертної ради при Уповноважному Верховної Ради України.
Набрання чинності Законом України «Про екстрену медичну допомогу» з 1 січня 2013 року позбавило хронічно хворих пацієнтів можливості отримувати знеболювальні препарати через систему «швидкої допомоги». Ця ідея видається логічною. Адже задіяти високоспеціалізовану бригаду медиків та машину задля однієї ін’єкції (наприклад морфіну) — дуже дорого. А з точки зору хворого, в якого болить «тут і зараз», жодної різниці, чи приїде до нього машина з лікарями, чи він самостійно прийме пігулку знеболювального або ж зробить ін’єкцію, не має. 
Але для цього чиновники МОЗ та управлінь усіх рівнів мали б чітко продумати, як введення нових правил надання невідкладної допомоги позначиться на хронічно хворих людях. 
Чи мають усі амбулаторії сімейного типу або ж поліклініки ліцензію на обіг наркотичних речовин, чи вони забезпечені запасом таких лікарських засобів, чи мають лікарі «рожеві» бланки для виписування таких препаратів, чи є на дільниці аптека, що має ліцензію на наркотичні речовини та може продати за «рожевим» бланком необхідні ліки? Виходить, про це ніхто не подумав? Час виправляти помилки.
 
РЕАКЦІЯ 
 
Омбудсменом України Валерією Лутковською відповідно до статті 17 Закону України «Про Уповноваженого Верховної Ради України з прав людини» відкрито провадження в інтересах мешканки Бучі, важкохворої Людмили Р., про захист її права на отримання знеболювальних препаратів.
У зв’язку з реорганізацією з початку поточного року «Швидкої медичної допомоги», наявністю проблем у ліцензуванні діяльності, пов’язаної з обігом наркотичних засобів, відсутністю належних запасів знеболювальних препаратів у місцевих комунальних аптеках з початку 2013 року Людмилі Р. з метою знеболення не вводиться морфін. Запропоновані таблетовані форми знеболювальних належного ефекту не дають, і хвора тяжко страждає.
Одразу після отримання цієї інформації, 13 лютого 2013 року до Людмили Р. виїхала група лікарів та представників громадськості. За результатами медичного обстеження вживаються заходи для полегшення страждань жінки.
Як свідчать результати системного моніторингу Уповноваженого з прав людини, такі випадки, на жаль, непоодинокі.
З метою захисту права Людмили Р. та інших громадян на ефективні знеболювальні лікарські засоби, забезпечення лікувальних закладів ліцензіями на діяльність, пов’язану з обігом наркотичних засобів, психо-тропних препаратів та прекурсорів відправлено запити до Державної служби України з лікарських засобів та Головного управління охорони здоров’я Київської обласної державної адміністрації.
Провадження Уповноваженого з прав людини у цій справі триває.
Ця інформація надрукована на сайті Уповноваженого Верховної Ради України з прав людини 18 лютого 2013 року.
Кожна людина має право гідно піти з життя (Хоспіс Київської міської клінічної лікарні #10).