Председатель Житомирского областного благотворительного фонда «Заложники Чернобыля» Евгения Дончева недавно вернулась из Японии. Вместе с ней по приглашению японской благотворительной ассоциации «Чернобыль-Тюбу» в Стране восходящего солнца побывала жительница села Великие Коровинцы Чудновского района Екатерина Бовкун.

 

(Справа налево во втором ряду)
Евгения Дончева и Екатерина Бовкун
с членами совета ассоциации «Чернобыль-Тюбу».

 

Японский буклет с портретом Ани Бовкун
как символом чернобыльского ребенка.

 

С фондом «Заложники Чернобыля» японские благотворители сотрудничают уже давно, «Голос Украины» не раз писал о той большой помощи (многомиллионной, в долларах), которую они предоставили пострадавшим от аварии на ЧАЭС. А с Екатериной Бовкун японцы хотели пообщаться не случайно. С 1976 года и до взрыва реактора она вместе с семьей жила в Припяти, с мужем Валентином работали на атомной станции. После аварии их переселили очень прагматично — на пуск первого блока Хмельницкой АЭС. Разумеется, что после того стресса, который пришлось пережить, начала проситься переехать куда-нибудь. Так и оказалась с дочерью на Житомирщине.
Когда узнала, как активно «Чернобыль-Тюбу» помогает пострадавшим от радиации, отправила в Японию письмо благодарности. Не надеялась на ответ, но оттуда тоже пришли письма. Одно из них из города Окаяма от Фусае Сувигра. Женщины подружились и переписываются уже более 20 лет. Пишут друг другу об обычной жизни, семейных делах. Кстати, Аня, дочь Екатерины, стала символом чернобыльского ребенка: ее портрет был на буклете, напечатанном ассоциацией «Чернобыль-Тюбу». Японская подруга знает, сколько проблем было у Екатерины Бовкун из-за здоровья дочери: она очень болела, перенесла несколько операций. Но выздоровела. Уже и внук у Екатерины Бовкун есть. Так что надо надеяться, верить и бороться. Письма в Японию писали и другие женщины-переселенцы. В 1997 году они были изданы в Японии отдельной книгой. После аварии на АЭС в Фукусиме «Чернобыль-Тюбу» переиздал ту книгу. Она о том, как жить после катаклизма.
Связи «Заложников Чернобыля» и «Чернобыль-Тюбу» продолжаются уже больше трех десятилетий. Теперь они переживают новый этап. Украина стала источником опыта преодоления техногенной катастрофы. Гости из Житомирщины побывали в этот раз в четырех городах Японии. Послушать их рассказы приходили разные люди. Были среди них и те, кто эвакуирован из радиационно загрязненных территорий, и те, кто остался жить на расстоянии 8—25 километров от разрушенной АЭС. Были студенты из Токио, волонтеры. Их интересовало то, чего не прочитаешь в серьезных публикациях тех, кто сам через это не прошел, например, как преодолеть трудности психологического характера. Новосозданная общественная организация города Одака передала средства, которые будут использованы для закупки необходимых вещей для детсада в райцентре Народичи на Житомирщине.

Оксана ЛУКЬЯНЕНКО.
Фото предоставлено Евгенией ДОНЧЕВОЙ.

Житомирская область.