Теперь в Киеве вместо улицы близкого друга «вождя пролетариата», идеолога плановой экономики в СССР академика Кржижановского будет улица имени выдающегося украинского и американского ученого, историка, филолога, почетного доктора всемирно известных университетов Омельяна Прицака. На Нивках вместо переулка Ивана Бабушкина, уроженца Вологодской губернии, одного из организаторов большевистских террористических актов, который в январе 1906-го был схвачен во время транспортировки оружия и расстрелян по приговору военно-полевого суда царской России, будет переулок Сеньковский (Сеньковщиной назывался исторический хутор, который когда-то существовал в этой местности).

На карте столицы не будет больше и улицы имени российского имперского генерала от инфантерии Паисия Кайсарова и переулка российской космонавтки, пламенной сторонницы Путина и аннексии Крыма Валентины Терешковой — вместо них появились улицы Холодноярская, названная так в честь 100-летия Холодноярской республики и отаманов и казаков, участников антибольшевистского повстанческого движения в Холодном Яру на Черкасщине 1918—1922 годов, и Христины Алчевской — украинской общественной деятельницы и педагога.

Исчезли в столице и улица Саратовская (Нивки) и Тверской тупик, название которого происходило от названия российского города Тверь, не имеющего ни исторической, ни культурной привязки к Киеву. Вместо них появился бульвар имени выдающегося украинского танцовщика и хореографа, основателя Национального академического ансамбля танца Украины, аншлаговые гастроли которого по странам и континентам заявили на всю планету —

«Мы из Украины», Павла Вирского и улица Владимира Турца — известного украинского певца. Улицу Крайнюю переименовано в улицу Осипа Мандельштама — российского поэта-модерниста, уничтоженного во время сталинских репрессий, жизнь и деятельность которого связаны с Киевом.

Комиссия Киевсовета также присвоила названия безымянным объектам — и теперь в столице будет улица выдающегося украинского историка, этнопсихолога, поэта-романтика, общественного деятеля Николая Костомарова, Кловская и Отрадная площади. Члены комиссии поддержали предложение переименовать сквер Чкалова в сквер Евгения Чикаленко (1861—1929), великого украинца — агронома, издателя, культурного и общественного деятеля, мецената, который за собственные средства издавал единственную в Российской империи украиноязычную газету «Рада», словари сельскохозяйственной, естественной, математической лексики. Именно ему принадлежат слова, ставшие афоризмом: «Легко любить Украину до глубины души, а вы попробуйте любить ее до глубины своего кармана».