До уроків, трансльованих на YouTube-каналі МОН, цього тижня додаватимуть субтитри.

Як інформує прес-служба Міністерства освіти і науки, спочатку текстовий супровід створять до раніше оприлюднених занять. Надалі з невеликою затримкою субтитри додаватимуть до нещодавно опублікованих уроків. Таке доповнення дасть змогу більшій кількості школярів, незалежно від обставин, отримати доступ до навчання.

Нагадаємо, що проект «Всеукраїнська школа онлайн» стартував три тижні тому й одразу зібрав величезну аудиторію. За перші два тижні було оприлюднено 392 уроки загальною тривалістю близько 7 840 хвилин. Тільки на YouTube-каналі МОН їх переглянули майже шість мільйонів разів.

Водночас глядачі вказали на помилки, допущені вчителями під час відеоуроків. Організатори визнали: проект потребує доопрацювання.

«Було підготовлено процедуру попереднього експертного перегляду відео, а також залучено експертів, які системно працюють разом із підпорядкованим МОН Українським інститутом розвитку освіти (УІРО). Їхнє завдання — на етапі пост-продакшну переглядати уроки й вносити свої правки. Однак у зв’язку зі стислими термінами підготовки відео впродовж першого тижня експертиза не відбувалася», — пояснив керівник УІРО Вадим Карандій.

Надалі всі відео, які готують до ефіру, попередньо переглядатимуть експерти. Цю процедуру зробили дворівневою.

«На першому етапі працює пул експертів, які допомагають учителю при підготовці до уроку та присутні на майданчику під час зйомки. Другий етап — редактори, які долучені до процесу на етапі постпродакшну», — додав Вадим Карандій.