Працюючи з цифровими каталогами архіву, який налічує понад 90 мільйонів(!) документів, українські дипломати виявили інформацію про Брест-Литовський договір та одразу запросили відцифровані версії унікальної знахідки. 

Так було віднайдено оригінали ратифікаційної грамоти за підписом гетьмана Скоропадського та текстів Брест-Литовського мирного договору (1918), в тому числі, й з Османською імперією. Всі документи вражають якістю, вишуканим стилем виконання, мистецьким підходом до каліграфії та чітким сургучним відбитком великої державної печатки.

А почалася ця історія зі співробітництва дипломатії та науки. А саме — посла України в Туреччині Андрія Сибіги, відомої вченої, голови Наукового товариства історії дипломатії і міжнародних відносин Ірини Матяш та генерального консула України в Стамбулі Олександра Гамана, які працювали над спеціальним виданням з документами епохи та фаховими коментарями до сторіччя українсько-османських відносин. Двостороння наукова співпраця триватиме, й документи детально вивчать наші дослідники. А паралельно знайдуть й інші надважливі відбитки часів, коли не існувало цифрових підписів, а діловодство було мистецтвом, інформує МЗС.

Нагадаємо, що 9 лютого 1918 року в Бересті (Брест-Литовську) між УНР — з одного боку та Німеччиною, Австро-Угорщиною, Туреччиною та Болгарією — з другого було підписано мирну угоду, після чого для України закінчилася Перша світова війна. УНР де-факто було визнано незалежною державою. Пізніше, 3 березня, Росія також підписала Брест-Литовський мирний договір, однак уже за рік порушила його і розпочала наступ на УНР.

Фото с сайту МЗС України.