На знімках: під час відкриття пам’ятного знака із зображенням Козака Мамая у Нікосії.

Фото з сайту Посольства України в Республіці Кіпр.

 

Пам’ятний знак із зображенням Козака Мамая, вікодавнього духовного символу України, врочисто відкрили у столиці Республіки Кіпр — Нікосії. Такий подарунок кіпріотам зробили українські дипломати, акредитовані в острівній державі.

— Нібито незначна на перший погляд подія, але насправді вона є ще одним підтвердженням дружніх відносин між нашими країнами, — розповів у телефонній розмові «Голосу України» Надзвичайний і Повноважний Посол України в Республіці Кіпр Борис Гуменюк.

— Це не просто декоративний монумент — це частинка України, нашої історії, культури, це символ одвічного прагнення українців до свободи і незалежності. Відтепер і надалі про це знатимуть і на Кіпрі.

Козак Мамай «оселився» у сквері на території Міністерства закордонних справ країни. Борис Гуменюк звернув увагу, що у цьому сквері вже є декілька символів інших держав. Їх передали дипломати, які працюють у Нікосії. Українці теж вирішили представити свою країну.

— У мене з дитинства вкарбувався у пам’яті образ Козака Мамая, — продовжує Борис Гуменюк. — Таке враження, що його малюнки бачив повсюди — в сільських оселях і міських квартирах, книжкових магазинах, бібліотеках... Тому із зображенням на монументі визначилися одразу. Дякую колегам, що підтримали пропозицію.

Подарунок має свою особливість — виконаний з використанням елементів петриківського розпису.

Як пояснив співрозмовник, дипломати запросили до роботи знану українську художницю, майстриню петриківського розпису Галину Назаренко. Вона активно пропагує мистецтво «петриківки» за кордоном. Майже 25 персональних виставок мала у різних країнах. Художниця прибула у Нікосію і там працювала над втіленням запропонованого образу. Розпис здійснювала на камені, доставленому з Італії. Використовувала фарби, що не втрачають відтінків під впливом зовнішнього середовища протягом п’ятдесяти років.

Майстриня не сумнівалася в тому, що народне мистецтво Петриківки викличе захват у кіпріотів. Каже, їй ще не доводилося стикатися з випадками негативного сприйняття знаків «петриківки» з їх «буйністю кольорів». Художниця мала рацію. Історія про Козака Мамая викликала неабиякий інтерес у присутніх на урочистостях кіпріотських дипломатів, представників громадських організацій, ЗМІ. Після того як її повідав керівник українського посольства, міністр закордонних справ Республіки Кіпр Нікос Хрістодулідіс не стримав захвату, водночас висловив жаль, що він... не українець. 

До речі

Цей травень багатий на культурні події за кордоном, організовані і пов’язані з українськими диппредставництвами та нашою діаспорою. Так, 8 травня у Бейруті (Ліван) під патронатом нашого посольства стартував Фестиваль української культури, який триватиме по 23 травня. У програмі фестивалю — концерти Джамали, «Козацької хореї», «Шпилястих кобзарів», фольклорного гурту «Онуки».

А у французькій Ніцці з 4 по 11 травня вже втретє пройшов фестиваль української культури «Кобзар». Організаторами заходу виступили Посольство України у Франції та Французько-українська асоціація Кот д’Азюр. У посольстві зауважили, що цього року до фестивалю був неабиякий інтерес з боку французів. Для гостей організували виставку традиційного вбрання, провели майстер-класи для дітей та дорослих, ярмарок. Також французи змогли ознайомитися з українською вишивкою та народними інструментами. Окрім того, відбулася презентація книги Ірини Матяш про французького українця, кінорежисера, історика української дипломатії Ежена Деслава (Євген Слабченко). А 12 травня у французькому Санлісі розпочалися Дні Анни Ярославни.