Вивчення іноземних мов нині дуже популярне. І це добре. Але це аж ніяк не означає, що слід зловживати написанням іноземною (транскрипцією) назв магазинів тощо. Доходить до смішного: наші українські слова пишуть (мавпують) англійською. І це стосується не лише мого рідного міста Сарни, а й Рівного. Іноді ловиш себе на думці, чи в Україні ти? Невже наша рідна, солов’їна, а головне — державна мова така бідна, що все довкола має бути написане англійською?
Сарни
Рівненської області.
З пошти
279
279
Наші українські слова пишуть (мавпують) англійською.
Вибір редактора
Популярне за тиждень
-
1День контррозвідки Служби безпеки України 246
-
2Привітання з Різдвом Христовим та Новим роком від колективу «Голосу України» 81
-
3На Чернігівщині посилюють освітню безбар’єрність: у 2025 році збудовано 8 нових укриттів і модернізовано ще 32 47
-
4Уряд затвердив перелік населених пунктів із традиційним проживанням національних меншин (спільнот) 43
-
5Привітання Голови Верховної Ради України Руслана Стефанчука з Різдвом Христовим і прийдешнім Новим роком 42

