400-сторінковий текст проекту Європейської конституції пройде ретельну перевірку мовниками Французької академії. Таке рішення було ухвалене у зв’язку з критикою документа через його надто складні мовні конструкції. Критики стверджують, що проект страждає на засилля так званої «брюссельської французької мови», тобто є надто офіціозним і, відповідно, важким для читання пересічними громадянами. Речник Конвенту —органу, що протягом 16 місяців працював над конституцією — Ніколо Лондрут прокоментував рішення передати документ на експертизу мовникам так: «Ідея полягає в тому, щоб вони вичитали й перевірили все, але це стосуватиметься лише лінгвістичного рівня, а не змісту. Потім, можливо, вони підправлять чи поліпшать мову, яка дещо тяжіє до «брюссельської французької».
Політика
67
Вибір редактора
Популярне за тиждень
-
1Верховна Рада вдосконалила виконання судових рішень через цифровізацію окремих етапів виконавчого провадження — ухвалено євроінтеграційний Закон 65
-
2Засади розмежування та розподілу повноважень між рівнями публічного врядування: Верховна Рада прийняла за основу законопроєкт 56
-
3Розширення доступу українських товарів на ринок ЄС: Верховна Рада прийняла євроінтеграційний закон 53
-
4Голова Верховної Ради України Руслан Стефанчук повідомив про підсумки пленарного засідання 8 квітня 2026 року 46
-
5День працівника оборонно-промислового комплексу України 45

