Ці підручники відкривають школярам нові можливості.

Навчальну літературу з української й англійської мов, літератури, історії, здоров’я, безпеки та добробуту для дітей з порушеннями зору надрукували державним коштом. Це стало черговим кроком у втіленні принципів Національної стратегії з безбар’єрності, ініційованої першою леді Оленою Зеленською.

«Окрім рельєфно-крапкового шрифту на сторінках підручників є QR-коди. Якщо їх відсканувати — з’явиться аудіозапис до теми, що вивчається. Впевнена, що надані навчальні матеріали допоможуть дітям здобувати знання. Й полегшать роботу тифлопедагогів», — розповіла заступник керівника ОВА Ірина Грицай.

Учитель однієї зі спецшкіл Дар’я вважає, що опанувати шрифт Брайля складніше, ніж звичайну абетку, але все залежить від дитини: «Крок за кроком вивчаємо. Це складна робота. Працюємо в єдиній команді разом з учнями та батьками. Кожна буква закодована. Наприклад, буква А — це перша позиція. Літера Б — перша та друга. Загалом позицій шість. Дитина повинна запам’ятати усі комбінації. Вміти сприймати їх на дотик. Це нелегко».

На думку вчителя, нові підручники для незрячих школярів відкривають більше можливостей. Діти стануть самостійнішими, багато читатимуть та зможуть «роздивлятися» ілюстрації.

Знайомиться з новою літературою і 12-річний Микита, який любить математику. Він уже опанував тактильний шрифт та вміє на слух відтворювати музичні мелодії, має багату уяву. Його мати Ірина каже, що діти з порушеннями зору дуже активні, прагнуть спілкуватися, висловлювати свою думку та залюбки сприймають нове.

Дніпропетровська область.


Данило опановує матеріал про транспорт. 

Фото Дніпропетровської ОВА.